Orei

Ricardo: "No se valora la diferencia y en muchas escuelas la formación se hace en el castellano cuando el idioma materno es el guaraní"

Ricardo Yamil Derene O., comunicador, en Fernando de la Mora, en Paraguay.

¿En su país el derecho a la educación se cumple para todos y todas? ¿Por qué?
No, creo que hay dos ejes por los cuales no se cumple: la gran brecha social que existe en Paraguay, lo cual se refleja en la falta de recursos que cada vez está más marcada en las familias de escasos recursos; y el otro punto es la calidad educativa, una baja calidad de la educación.

¿Usted siente que el sistema educativo de su país valora la diferencia y la diversidad cultural?
No existe una valoración hacia la diferencia. Un ejemplo claro es con el idioma guaraní. En muchas escuelas del interior, la formación se hace en el idioma castellano cuando que el idioma materno es el guaraní. Existen otros ejemplos más de la falta de valoración hacia la diversidad cultural.

¿Qué significa educación inclusiva para usted?
Significa reconocer las diferencias y trabajar, desde los diversos momentos educativos, la diversidad de elementos que hacen la construcción de lo social.

¿Qué hay que cambiar para que la educación inclusiva se cumpla efectivamente en su país?
La formación docente. Los y las docentes que existen en el país todavía tienen la mentalidad de la formación docente antigua: autoritaria, vertical e uniforme.

Comparta 3 palabras que representan como le gustaría que fuera la educación en 2030.
Diversidad, no violencia y creatividad.

¡Participa también de esta consulta sobre educación inclusiva en América Latina y el Caribe!
Basta con llenar los datos aquí.

Iniciativa:

Oficina de la Campaña Latinoamericana por el Derecho a la Educación | Av. Prof. Alfonso Bovero, 430, conj. 10 – Perdizes, São Paulo, 01254-000, Brasil Tel. +55 11 3853-7900 | orei@campanaderechoeducacion.org

¡SIGUE NUESTRAS REDES SOCIALES!